The intensive format and the fact that a number of courses is taught by (international) guest lecturers also means that you should be open to the possibility that the course might be taught differently than what you are used to (different teaching styles, theories, exercises etc.)
In this Deaf Studies (Sign Language and English) course at Aarhus University, the students will be introduced in the discipline of Deaf Studies. Central in this overview is an exploration of themes that have been investigated and a critical examination of the theoretical frameworks and concepts that have been used (such as Deaf culture/community/identity/space/networks/sociality, Deafhood, Deaf Gain). The students also will gain insight in the discipline’s different “waves”. While the first wave of Deaf Studies persistently tried to identify and define “deaf community”, “deaf culture” or “deaf identity” as clearly delineated units, themes explored by researchers in the second wave are “deaf epistemologies” and “deaf ontologies”, in which the embodiment as a deaf person is central. The third wave of Deaf Studies builds upon and extends the second wave’s research by arguing that this embodiment is central not only in the study of the research participants’ experiences but also in terms of the researchers’ positionalities and their relationships with deaf research participants and deaf communities.
Decidedly, research in the third wave is also more global in focus. This overview will establish the framework for the remainder of the course in which recent ethnographic research will be discussed, covering all geographic areas and all kinds of deaf spaces including Europe, USA, South-America, Africa, and Asia; urban and rural locations; deaf schools and organisations; temporary deaf spaces such as in pubs and public transport, deaf events and tourism. Throughout the whole course, ethnographic and visual research methods in Deaf Studies will be discussed as well.
In 2017 Deaf Studies the deaf studies course has two themes. To be able to succesfully complete the course students are to take part in and submit a final paper that covers both themes.
The language of instruction will be International Sign Language and translation to and from English will be provided.
Sign Language Linguistics
The theme „Introduction to sign language linguistics“ provides a comprehensive overview of language properties at various levels, of sign language use and methodology. It covers ten different topics:
(1) Status of signed language as a full-fledged language and notion of visuo-gestural modality
(2) Sign phonetics and phonology
(4) Morphological modulations and word formation
(5) Non-manuals and prosodic cues
(6) Sentence types
(7) Discourse (I): Use of signing space
(8) Discourse (II): Text types
(9) Sociolinguistic variation
(10) Corpus sign linguistics: Data collection, annotation and analysis
Sign Language Interpreting and Translation
The theme „Introduction to Sign Language Interpreting and Translation“ provides a comprehensive overview of sign language interpreting and translation. It covers ten different topics:
(1) Introduction to Interpreting and Translation
(2) Interpreting: Communication, Interaction and Language Proficiency
(3) The Effort Models (Gile)
(4) Community Interpreting
(5) Code of Ethics and Code of Conduct
(6) Demand-Control Schema (Dean & Pollard)
(7) The Role-Space Model (Llewellyn-Jones & Lee)
(8) Team Interpreting
(9) Translation Approaches
(10) International Signs and Interpreting & Translation
You only need to take one of these language tests:
The IELTS – or the International English Language Test System – tests your English-language abilities (writing, listening, speaking, and reading) on a scale of 1.00–9.00. The minimum IELTS score requirement refers to which Overall Band Score you received, which is your combined average score. Read more about IELTS.Take IELTS test
The TOEFL – or Test OF English as a Foreign Language – offers a paper-based test (PBT). The final, overall PBT score ranges between 310 and 677, and is based on an average taken from the three test components (listening, structure, and reading). The writing part of this test is scored separately on a scale of 0-6. Read more about TOEFL (PBT).
The TOEFL – or Test Of English as a Foreign Language – offers an internet-based test (iBT). The final, overall iBT score ranges between 0 and 120, and includes a scaled average from the four components (reading, listening, speaking, and writing). Read more about TOEFL (iBT).
If you are applying for admission to AU Summer University courses at Bachelor level, you must upload both your secondary school leaving certificate and transcript of courses taken in your bachelor's degree so far.
If you are applying for admission to AU Summer University courses at Master level, you must hold a relevant Bachelor's degree (or as a minimum have completed the equivalent of 180 ECTS points in your study programme counting towards the same degree) by the time of application deadline.
A transcript showing the courses of your current or previous studies and your Bachelor's degree diploma (if you apply for a course at a Master's level) and a copy of your high school diploma/secondary education (if you apply for a course at a Bachelor's level).
StudyPortals Tip: Students can search online for independent or external scholarships that can help fund their studies. Check the scholarships to see whether you are eligible to apply. Many scholarships are either merit-based or needs-based.
Testimonial Registration Module
Together with the ISIC Association and British Council IELTS, StudyPortals offers you the chance to receive up to £10000 to expand your horizon and study abroad. We want to ultimately encourage you to study abroad in order to experience and explore new countries, cultures and languages.